Изучение английского языка онлайн

Идиома: A ray of sunshine

A ray of sunshineОбразно выражаясь, sunshine означает солнечный свет, счастье. Поэтому называя кого-то или что-то «a ray of sunshine» вы подразумеваете, что оно приносит вам счастье, делает вас счастливым особенно в трудных ситуациях.


Что-то позитивное.

Примеры:


«Melissa always comes to work with a smile of her face. She's a real ray of sunshine to everyone at the office.»

«Amid all the gloom, their grandchild has been a real ray of sunshine.»

«The company's earnings provided a ray of sunshine for investors on Friday. Sara's visit was a ray of sunshine in her grandmother's day.»

 

 

Популярные английские идиомы

Идиома: A Piece Of Cake Идиома: A Piece Of Cake В буквальном переводе английская идиома «A Piece Of Cake» означает «кусочек пирога», ко...
Идиома: In A Nutshell Идиома: In A Nutshell Nutshell в переводе с англ. Означает ореховая скорлупа. Выражение "in a nutshell" переводитс...
Идиома: a bad egg Идиома: a bad egg Образно говоря, a bad egg – это человек, который постоянно попадает в какие-нибудь мел...
Английская идиома A White Elephant Английская идиома A White Elephant Белый слон являлся божеством в Тайланде, Индии и других азиатских странах в древн...
Идиома: Egg on your Face Идиома: Egg on your Face Идиома «Egg on your Face» означает выглядеть глупо и смущаться, как будто выйти на улицу ...

Последние добавленные идиомы

Цитата дня

"

Не does not possess wealth that allows it to possess him.
Тот не владеет богатством, кто позволяет богатству овладеть собой.

"
Franklin / Франклин
24english.ru - Изучение английского

You are here  : Home Чтение Английские идиомы Идиома: A ray of sunshine
Яндекс.Метрика