Английская идиома A White Elephant
|
Белый слон являлся божеством в Тайланде, Индии и других азиатских странах в древних временах. Однако владельцу Белого слона приходилось платить непомерную мзду, поэтому сейчас это означает обузу (бесполезная собственность, которую обременительно держать и от которой трудно избавиться). Фигурально выражаясь Белый слон (a white elephant) – это что-то, что очень дорого в содержании и что не приносит прибыли владельцу. «They are having a white elephant sale at the school next week. На следующей неделе у них в школе будут продаваться старые ненужные вещи.» «Bob's father-in-law has given him an old Rolls Royce, but it's a real white elephant. He has no place to park it and can't afford the gas for it.» «Those antique vases Aunt Mary gave me are white elephants. They're ugly and I have no place to put them.» «The town's new leisure centre, recently completed at a cost of ten million pounds, seems likely to prove a white elephant.» «His services are like so many white elephants, of which nobody can make use, and yet that drain one's gratitude, if indeed one does not feel bankrupt.»
|
No one can worship God or love his neighbour on an empty stomach.
Никто не способен славить Господа или любить ближнего на голодный желудок.